最近不少人都在討論“出櫃”,一些朋友可能一頭霧水,不知道這時什麼意思。出櫃一詞源自于“come out of the closet”的翻譯,意思是從櫃子中走出來。表示的是向大家公開自己的性別取向,相對的如果不願意表達自己的性傾向,則稱之為“躲在衣櫥”(Closeted)或“深櫃”。英文中the closet被引申為“不可告人”的意思。如果要公開這個秘密的話,則就是“出櫃”了。 出櫃是什麼意思? “Come out of the closet”在20世紀70年代的美國是一句口號似的短語。結合“Skeleton in the closet”這個短語,“走出衣櫃”這個短語是公開自己真正的樣子。美國1970年自從同性戀解放運動興起後,運動...
閱讀全文
每年六月份的第四個周末被稱為“同性戀驕傲周(Gay Pride Weekends)”,本周末也就是今天,全世界很多地方的同性戀們都會揮舞彩虹旗幟,來慶祝這一節日。今年的慶祝注定將會與眾不同,因為美國最高法院做出一項歷史性裁決,同性戀婚姻在全美50個州將全部合法化。為了紀念這一具有歷史意義的驕傲周,很多科技公司也紛紛支持,除了隻果高調支持外,Google也發布了一系列的彩蛋。 首先要說的當然就是Google搜索頁面了,當在谷歌搜索中輸入“gay pride(同志驕傲)”、“marriage equality(婚姻平等)”或者其他關于同性戀的關鍵字,Google的搜索引擎頁面就會出現一排彩虹小...
閱讀全文